Je kent de wereld van verzekeringen door en door. En beheerst alle services én terminologie rond verzekeringen tot in de puntjes. Je geeft je klanten helder advies rond hun verzekeringspolis.
Maar kan je dat ook allemaal in het Nederlands?
Je kent de wereld van verzekeringen door en door. En beheerst alle services én terminologie rond verzekeringen tot in de puntjes. Je geeft je klanten helder advies rond hun verzekeringspolis.
Maar kan je dat ook allemaal in het Nederlands?
Je bent een verzekeringsmakelaar of agent in de verzekeringswereld, of hebt plannen in die richting.
Je hebt al een goed intermediair niveau in het Nederlands. Je spreekt vlot en functioneert over het algemeen goed in het Nederlands.
Maar je job in het Nederlands uitvoeren met evenveel impact als in je moedertaal? Daarvoor mis je nog zelfvertrouwen én de specifieke terminologie uit de verzekeringssector.
Onze opleiding Nederlands voor medewerkers uit de verzekeringssector neemt jouw dagelijkse praktijk als beginpunt. De documenten die je op het werk gebruikt, vormen de basis voor jouw opleiding Nederlands. Zo pas je jouw kennis meteen toe op de werkvloer. Concreet én efficiënt.
Je werkt in de verzekeringssector en wil graag je klanten even vlot te woord staan in het Nederlands. Je geeft advies rond de beste polis en staat hen te woord in geval van schade. En dat in het Nederlands!
Eerste stap: jouw ideale Language Learning Mix samenstellen. Zo sluit je opleiding aan bij jouw doelen en wensen.
In de screening luisteren we ook naar je leervoorkeuren: privéles met je trainer of les in groep met de collega's? Online of klassikaal op kantoor? Met of zonder e-learning? Al die elementen vormen samen jouw ideale Language Learning Mix.
Tevreden met je mix? Dan plannen we je lessen in, waar en wanneer jou het beste past. Bovendien selecteren we een trainer met ervaring in jouw vakgebied en sector.
Wat fijn dat je de opleiding ziet zitten. Voordat we echt van start gaan willen we je eerst even bellen voor een screening. Zo komen we te weten wat je huidige taalniveau is en welke doelen je hebt.
Plan een telefonische afspraak wanneer het jou past met één van onze Training Advisors.
Meer weten over hoe je een taal leert? Hoe je als bedrijf een strategisch taalbeleid opzet? Waarom je e-learning moét inzetten? Of gewoon hoe werkt BLCC die ideale Language Learning Mix uit in de praktijk? Ontdek hier al onze artikels en laat je inspireren.
Na een taaltraining, is het behouden van de opgedane kennis een grote uitdaging. Leer hoe jouw taaltrainingen duurzaam rendement kunnen opleveren.
Lees meerHoe kun je jouw team motiveren om een vreemde taal te leren? Ontdek hoe BLCC op maat gemaakte trainingen biedt voor succes op het werk.
Lees meerWerk je als bediende binnen PC200? Dan kun je via Cevora gratis een BLCC-taaltraining volgen. Word een pro in je vak, ook in het Frans of Engels!
Lees meerMoeite met het invullen van vacatures? Door achteraf te investeren in taaltraining kun je sterke kandidaten aanwerven, ongeacht hun initiële talenkennis.
Lees meerOntdek het geheim achter de groei van BLCC en hun visie op de toekomst van taaltrainingen.
Lees meerDe ideale taaloplossing vinden is niet evident. BLCC blijft innoveren en lanceert een gloednieuw online platform voor flexibele online taalondersteuning.
Lees meerAan de slag in de chemische sector? Volg dan nu een virtuele taalopleiding via Co-valent en word een pro in je vak, ook in een vreemde taal!
Lees meerWe geven onze trainers 7 tips om online en op afstand les te geven.
Lees meerEr bestaan veel misverstanden rond virtuele klassen. Virtuele klassen brengen technische obstakels met zich mee? Niet per se! We leggen je uit waarom!
Lees meerKlaar voor een vierde mythe over virtuele klassen? Ook vandaag helpen we alweer een misverstand over virtuele klassen de wereld uit. Let’s dive right in!
Lees meerEr bestaan veel misverstanden rond virtuele klassen. Nee hoor, online lessen zorgen niet voor minder betrokken leerders. We houden ze bij de les!
Lees meerEr bestaan veel misverstanden rond virtuele klassen. Zo zijn virtuele klassen helemaal niet saai en onpersoonlijk. Ontdek meer!
Lees meerEr bestaan veel misverstanden rond virtuele klassen. Hebben virtuele klassen echt énkel praktische voordelen en geen didactische?
Lees meerWe doorbreken vijf hardnekkige mythes rond virtuele klassen. Ontdek de vele voordelen van virtuele klassen voor jouw taalopleiding!
Lees meerVoor een sterk blended learning verhaal is toptechnologie en topcontent voor nodig. Wij vonden beide bij CrossKnowledge, onze e-learning partner.
Lees meer