Professionele taalopleidingen voor bedrijven

Taalopleidingen voor Verpleegkundigen.

De impact van je verpleegkundig team op een goede zorgverlening vergroten? Dan is een taalopleiding voor Verpleegkundigen de oplossing om je team op weg te helpen.

Nederlands voor de zorg

Versterk hun medische skills in een andere taal

Voor jouw Verpleegkundigen
en jouw zorginstelling.

Als HR-manager of team leader streef je naar het beste voor je team verpleegkundigen. Een goede zorgverlening staat dan ook ongetwijfeld centraal. En dat begint vaak met een goed gesprek waarin de zorgverlener en de patiënt elkaar verstaan. Maar wat als de twee elkaars taal niet spreken? De taalopleiding voor verpleegkundigen geeft jouw team en je zorginstelling daarom een flinke boost. Tijdens de opleiding versterken we zowel het taalniveau als de medische skills van je team.

result

Business Growth.

Een stevige talenkennis geeft je zorginstelling een stevige boost. Want in een geglobaliseerde bedrijfswereld is een goede talenkennis een must. Leer de taal van patiënten spreken en verhoog de effectiviteit van je communicatie, en daarbij je zorg.

seo-and-web

Volledig op maat.

One-size-fits-all? Daar geloven we niet in. De taaldoelen van jouw verplegend personeel vormen dan ook de basis van hun taaltrainingen. Dankzij de ideale Language Learning Mix sluiten de opleidingen perfect aan bij jouw team.

storyboard

Lange termijn partner.

Ga voorbereid de toekomst in. Kies voor een talenpartner op lange termijn die meedenkt met de visie en de strategie van jouw zorginstelling en jouw verpleegkundigen.

car

Gericht op resultaat.

Je taalopleiding op maat boekt resultaat. Met de begeleiding van onze experten, interactieve leermethodes en e-learningplatform, bereiken jouw verpleegkundigen hun doelen. Voor een taalopleiding met maximale impact.

Versterk jouw medische skills in een andere taal

Over de taalopleiding voor Verpleegkundigen.

Iets voor jou?

Iets voor jouw team?

Je team is actief in een ziekenhuis, woonzorgcentrum, of andere zorginstelling. Je verpleegkundigen beschikken al over een intermediair niveau in de vreemde taal. Ze drukken zich al vlot uit in vertrouwde situaties. Maar patiënten bijstaan en een luisterend oor bieden met dezelfde impact in de vreemde taal als in de moedertaal blijft moeilijk.

Deze opleiding, ontwikkeld door en voor medisch personeel, helpt je zorginstelling en team vooruit. Versterk het taalniveau en de skills van je team. Ook in de andere taal! Het niveau en de doelen van de deelnemers bepalen de manier waarop we de opleiding van je team organiseren. Samen met jou zoeken we naar de beste optie voor je team.

toa-heftiba-4xe-yVFJCvw-unsplash

In welke talen de medische skills van je team versterken?

De taalopleiding voor verpleegkundigen is beschikbaar in de taal die jouw team en zorginstelling nodig hebben. Nederlands, Frans, Engels, Spaans of Duits: klop er gerust voor aan bij BLCC. Je taal niet gevonden? Neem contact met ons op.

Group 8298
E-learning

Medische én language skills versterken?

Het kan! Dankzij een uniek partnership met CrossKnowledge bieden we je team gespecialiseerde e-learning modules om de medische skills aan te scherpen … in jouw taal naar keuze natuurlijk! Je teamleden beslissen zelf welke medische vaardigheden ze leren en worden ondergedompeld in de doeltaal. Twee vliegen in één klap!

toa-heftiba-4xe-yVFJCvw-unsplash

Wat kan je team na deze taalopleiding?

  • Een patiënt bevragen en onderzoeken.
  • Patiëntvriendelijk reageren in moeilijke, delicate situaties.
  • Begeleiden bij opname en hospitalisatie.
  • Medische documenten samen invullen.

Iets voor jouw zorginstelling of team van verpleegkundigen? Wij helpen je graag verder in een vrijblijvend gesprek. Plan een gesprek met één van onze taalexperts en wij luisteren graag naar jouw verhaal.

Subsidie aanvragen

Ben je helemaal overtuigd over de opleiding voor verpleegkundigen? Of wil je graag meer informatie? Contacteer onze Training Advisors.

Jouw ideale Language Learning Mix

Hoe gaan we te werk?

Geef je team en hun professionele carrière een boost met een taalopleiding. Ben je er klaar voor? Dan is het tijd om de ideale Language Learning Mix samen te stellen, zodat die aansluit bij de noden en wensen van je team.

result

Screening.

Wil je starten met een taalopleiding voor verpleegkundigen? Dan bellen we je medewerkers eerst even op voor een korte screening. Zo bepalen we hun huidige taalniveau en leren we hun doelen kennen. Met die informatie zoeken én vinden we de taaltrainer die bij je verpleegkundigen past.

seo-and-web

Mix voorstellen.

Een taalopleiding op maat samenstellen, dat doen we niet zomaar. We willen dan ook heel wat over je team weten. Wil je face-to-face les aanbieden, of verkies je een virtuele cursus? Leert je team het liefste alleen - of net in groep? Kies je voor e-learning of net niet? Het antwoord op al die vragen helpt ons om de perfecte Language Learning Mix van jouw team uit te werken.

storyboard

Van start!

Valt je Language Learning Mix in de smaak? Dan kunnen we starten. Eerst zoeken we de taaltrainer die aansluit bij het taalniveau, de doelen en het profiel van jouw team verpleegkundigen.

Op zoek naar een oplossing voor jouw bedrijf?

Wij luisteren graag naar jouw verhaal. Contacteer ons team van experts voor een gepersonaliseerd voorstel op maat.

Testimonials

Wat onze klanten, trainers en cursisten zeggen.

As a Happiness Officer at X2O my responsibilities include finding the right training solutions for my colleagues. As X2O is currently rapidly expanding in Belgium and abroad, I contacted BLCC to help me organise language courses via Cevora. I decided to take a French course myself too, since I haven’t used French in my career over the past years, which makes it difficult to communicate with my French-speaking employees. My training went very well. My teacher really makes an effort to understand my professional context and to support me in how to deal with specific cases in French.

Stephanie Sergeant ,Happiness Officer at X2O

During my Spanish course with Claudio, we started with a lot of communication to access and develop my language skills. We followed the book as a guide, especially for the grammar, but added plenty of work and hobby related topics. I find it easier to digest grammar when I can connect it to something useful and interesting. The course was fully adapted to my learning preferences!

Now after having taken several Spanish courses at BLCC, it is much easier for me to follow conversations. While English is still the main language for doing business, I’ve found that offering Spanish as communication channel usually improves the relationship with my clients in Latin America.

Matthias Zick,DESMET-BALLESTRA

I’d like to thank BLCC for giving me the opportunity to improve my rather modest Dutch skills.

A special “thank you” goes to the gorgeous mentors I’ve had the pleasure to share this journey with: heel erg bedankt to Siska and Cynthia! For the enormous help, guidance and enthusiasm you brought to all the classes we had together this past year. If today I feel much more confident with speaking to random strangers, at the Delhaize and sometimes even at the coffee machine at work it’s only thanks to your work!

Eros Dionisi,SEO & Digital Performance Manager at SOLVAY

Ik heb erg genoten van mijn zomercursus Frans bij BLCC via Cevora. De inhoud was volledig afgestemd op mijn noden. Doordat ik zelf concrete werksituaties mocht aanbrengen, bleef het steeds relevant en kon ik heel wat zaken meteen toepassen in de praktijk. Ik merk nu al vorderingen!

Elke De Kinder, L&D specialist bij ALDI HOLDING

De opleiding Engels is enthousiast gegeven door coach Fabienne met afwisseling van diverse topics: work-lifebalance, hobby’s, wensen, Valentine, slaap, kledij, LinkedIn, dragon’s den, (glim)lachen, small talk, coronanieuws, krantenkoppen, idioms en nog véél meer. Fabienne gebruikte filmpjes, luister- en invuloefeningen en rollenspellen om grammar, vocabulary en the tenses op een luchtige manier op te frissen. Huiswerk werd positief ervaren en goed voorbereid om te bespreken op de volgende sessie. Ook de multiculturele achtergrond van onze groep werd positief ingezet tijdens de lessen.
De online opleiding Engels is een echte aanrader!
Dankjewel Fabienne & BLCC!

Godelieve Vanhooren,Mentor Logistics - Supply Center bij DAIKIN EUROPE

At first, I was hesitant towards virtual learning formats like distance learning, probably because it is intimidating to be alone with a teacher in a virtual classroom. Now, I am happy with my choice to go digital! I have significantly improved my level of English in a short period of time. Indeed, this tailor-made language course took my current language level into account, as well as my objectives and personal job context. Our lessons focussed on my linguistic shortcomings. And when necessary, I could ask my teacher Jacques for additional exercises on certain subjects.

Lisa Frau, Quality Control Expert at CATALENT

Thanks to the virtual teaching sessions via Webex, I can see my coach. This kind of digital learning is efficient because my teacher can immediately help me when issues arise. If I have to do exercises on the e-learning platform and I encounter difficulties, I just share my screen with my teacher and discuss them. Honestly, it is amazing to have this virtual alternative during this period of COVID-19 and my teacher is excellent and fun! Even outside of my virtual lessons, I am using the e-learning platform on my phone before I go to sleep or whenever I have some calm moments.

Maeva Bonzom, Product developer R&D at ALPRO

Ik ben ervan overtuigd dat we ook iets zullen opsteken van de coronacrisis. In deze periode zijn virtuele (taal)opleidingen en e-learning dé ideale op manier om me bij te scholen tijdens de vrijgekomen uurtjes. Door de persoonlijke begeleiding via videochat leeft het gevoel dat er rechtstreeks contact is met de taaltrainer. Waarom dit niet meenemen naar de toekomst? En dit is voor mij zeer belangrijk!

Thomas Vanhauwere, Export manager bij WILMS

Het e-learning platform is overzichtelijk en voorziet business cases over onderwerpen zoals meetings of telefoneren. Het brengt je extra taalvaardigheden bij die je professioneler laten overkomen in dagelijks leven. Je kan het op elk ogenblik raadplegen zowel op pc als smartphone of tablet, zowel online als offline. Dit biedt de mogelijkheid om leermomenten te nemen als er wat tijd vrijkomt bij het wachten of op de trein.

Peter Descamps, Project manager

Au début j’étais également hésitante, j’avais quelques doutes sur les formations virtuelles sans contact face-à-face avec le formateur. Dès la première leçon, ma formatrice a su me mettre à l’aise. Les interactions virtuelles sont identiques à celles d’un cours “en live”. L’écran partagé du formateur permet de suivre encore plus facilement. En plus c’est un gain de temps parce qu’on n’a pas besoin de se déplacer vers une salle de cours. Le timing est toujours tenu et en cas d’imprévus, il y a la facilité à décaler le cours avec les documents partagés qui sont envoyés à l’avance.

Nancy Fernsner, Quality Control Manager chez CATALENT

Wij zijn blij met de pro-active, flexibele houding van BLCC. In no-time werden onze lessen Nederlands online opgezet zodat onze werknemers konden blijven leren. Ondanks het feit dat de cursisten het contact met medestudenten en trainer misten, zorgde het enthousiasme en de gedrevenheid van de trainer voor een volwaardige en effectieve online leerervaring.

Mieke Van den Dries, Training officer IMEC Academy

“Working virtually enables me to do it from the comfort of my home. Talking to a teacher who is, in turn, at her home makes it easier to ask silly question we normally do not dare to ask. Having private lessons helps me learn faster and with the best results, so that I can communicate effectively not only at work but in informal situations too.”

Valeria Giraldo-Carvajal, Associate Scientist R&D

“Gezien de COVID-19 maatregelen, waren we op zoek naar korte trajecten met snelle opstart, die onze mensen van thuis konden volgen. We leerden de afstandlessen bij BLCC kennen, waarop we dankzij ons vormingsfonds Co-Valent beroep kunnen doen. De ideale oplossing vandaag: snelle opstart, individuele trajecten, die op maat van niveau en de doelen van onze medewerkers zijn, korte trajecten van 10 uur die nog kunnen worden verlengd. Bovendien kunnen de mensen ook gedurende 1 jaar verder hun taalkennis verbeteren dankzij het e-learning platform van BLCC!”

Lieselot van Damme, HR Advisor bij ROCHE

“Om een eenvoudig gesprek met mijn medewerkers te kunnen voeren, vind ik het belangrijk om de taal te spreken van het land waarin ik werk. Ik vind mijn taaldocente heel professioneel. Ze past de lessen aan aan mijn leerstijl.”

Yves Zinggeler, CEO van Amgen Benelux

“Melanie leerde me Engels, maar uitsluitend toegespitst op mijn vakgebied waardoor ik mijn coachingsessies nu ook in Manchester kan geven. Zelfs mijn omgeving merkte snel dat mijn Engels er aanzienlijk op is verbeterd!”

Catherine Poissonnier, Zaakvoerder van Improve

“Ik krijg op regelmatige basis les via Skype en die lessen werpen nu al hun vruchten af.  Recent ben ik een niveau gestegen. Mijn Frans is écht verbeterd; dat merk ik in de contacten met collega’s, klanten en journalisten. Van mij krijgt BLCC een 11/10!”

Gianni De Muynck, Woordvoerder bij Axa Belgium

“Ik volgde een training Duits voor mijn job, maar vond het tegelijkertijd ook een persoonlijke verrijking om Duits te leren. Wat mij het meest aansprak in de BLCC-training was de persoonlijke aanpak van de trainer. Ze richtte zich volledig op mijn noden en wensen.”

Benoit Van Elst, Key Account Manager DIY bij Unilin

“Ik voel me nu veel comfortabeler in mijn telefonische contacten. Ook tijdens een presentatie kan ik me vlotter uitdrukken in het Frans en lig ik niet meer zo wakker van de fouten die ik maak.”

Steven De Winter, HR-officer bij Reynaers Aluminium

BLCC blog

Artikels die inspireren.

Alle artikels

Hoe werkt BLCC die ideale Language Learning Mix uit in de praktijk? Ontdek hier al onze artikels en laat je inspireren.

Met vriendelijke 'groenten'! Waarom Nederlands leren zo lastig is.
Nederlands

Met vriendelijke 'groenten'! Waarom Nederlands leren zo lastig is.

Nederlands leren, een hele opgave! Nederlands is een moeilijke, maar een heel mooie taal. En zeker de moeite waard om te leren! Waarom? Dat lees je in deze blog!
Lees meer
Algemeen

Wil je een nieuwe taal leren? Laat je inspireren door kinderen om je heen

Er is niet veel verschil tussen kinderen die een taal leren en volwassenen die dat doen. Je zou zelfs hun leertechnieken kunnen gebruiken!
Lees meer
Wil je een nieuwe taal leren? Laat je inspireren door kinderen om je heen
Onderhoud je taal: 5 tips voor taal leren na je taalopleiding (vanaf niveau B)
DUITS

Onderhoud je taal: 5 tips voor taal leren na je taalopleiding (vanaf niveau B)

Je opleiding zit erop. Nu pas komt het echte werk: excelleren in de taal. Coach Antje geeft je 5 tips om taal te leren na je taalopleiding (niveau B).
Lees meer
Hoe snel Engels leren? 4 tips
Engels

Hoe snel Engels leren? 4 tips

Staat ‘mijn Engels bijspijkeren’ bovenaan je lijstje doelen voor dit jaar? Dan hebben we de oplossing voor jou. Onze taalcoach Solange geeft je hieronder alvast 4 tijdbesparende tips om snel Engels te leren. Om vlot vooruitgang te boeken!
Lees meer
Onderhoud je taal: 5 tips voor taal leren na je taalopleiding (vanaf niveau A)
DUITS

Onderhoud je taal: 5 tips voor taal leren na je taalopleiding (vanaf niveau A)

Je opleiding zit erop. Nu pas komt het echte werk: communiceren in de taal. Coach Antje geeft je 5 tips om taal te leren na je taalopleiding (niveau A).
Lees meer
Crash course e-mailen in het Frans.
Frans

Crash course e-mailen in het Frans.

E-mails opstellen, je doet het dagelijks. Maar wat als je dat in het Frans moet doen? Trainer Marine geeft je een crash course voor e-mailen in het Frans.
Lees meer
Waarom is lesgeven in de doeltaal de beste oplossing om een taal te leren?
Algemeen

Waarom is lesgeven in de doeltaal de beste oplossing om een taal te leren?

Onze methodes Les geven in de doeltaal. Ook bij beginners en cursisten met lage niveaus. Benieuwd waarom? Lees vooral verder!
Lees meer
Zo zorg je ervoor dat je trainees bij elke taalles aanwezig zijn.
Algemeen

Zo zorg je ervoor dat je trainees bij elke taalles aanwezig zijn.

Zijn jouw trainees altijd bij de les Frans? Of krijg jij ook vaak annulaties? Je bent niet alleen! Hoe komt het dat mensen afhaken voor een taaltraining? En hoe speelt BLCC een rol spelen om dit te vermijden?
Lees meer
7 tips voor een succesvolle e-learningcursus.
E-learning

7 tips voor een succesvolle e-learningcursus.

Van start met jouw e-learning taalopleiding, zonder trainer? We laten je niet in de steek. Hier zijn 7 tips om het beste uit je e-learningcursus te halen.
Lees meer
ROI van de taalopleiding: hoe meertaligheid in je bedrijf voor 10 à 20% van je omzet zorgt.
Algemeen

ROI van de taalopleiding: hoe meertaligheid in je bedrijf voor 10 à 20% van je omzet zorgt.

Benieuwd naar de return (ROI) van je taalopleiding? We hebben het becijferd! Meertaligheid van je werknemers draagt bij tot 10-20% van je bedrijfsomzet.
Lees meer
Investeer in talen(t). Hoe de talenkennis van young potentials bijdraagt tot groei in jouw organisatie.
Algemeen

Investeer in talen(t). Hoe de talenkennis van young potentials bijdraagt tot groei in jouw organisatie.

Investeer in talen(t). Hoe de talenkennis van young potentials bijdraagt tot groei in jouw organisatie.
Lees meer
Hoelang duurt het om een nieuwe taal te leren?
Virtuele lessen

Hoelang duurt het om een nieuwe taal te leren?

Hoelang duurt het om een nieuwe taal te leren? Een veelgestelde vraag! Een pasklaar antwoord is er helaas niet; een realistische inschatting gelukkig wel!
Lees meer
Do's en don'ts van online meetings.
Virtuele lessen

Do's en don'ts van online meetings.

Online meeting zijn tegenwoordig dé norm. Maar hoe pak je ze het beste aan? Wat zijn de valkuilen? We geven je enkel do's en don'ts voor online meetings.
Lees meer
10 tips om snel een nieuwe taal te leren.
Algemeen

10 tips om snel een nieuwe taal te leren.

Wil je een nieuwe taal leren? Hier zijn 10 tips voor jou van onze taal coach Kate die je snel op weg helpen. Tip? Integreer de taal in je dagelijkse leven!
Lees meer
Mijn taalcursus is afgelopen. Wat nu?
Algemeen

Mijn taalcursus is afgelopen. Wat nu?

Je taalcursus is afgelopen. Nu pas begint de echte challenge. Ontdek hoe je je taalniveau blijft boosten, ook na je opleiding!
Lees meer
6 tips voor de beste taalcursus.
Algemeen

6 tips voor de beste taalcursus.

De beste taalcursus is een die aan jou is aangepast: jouw niveau, job, doelen. Maar hoe doe je dat? We geven je 6 tips voor hoe je dat bekomt!
Lees meer
Wat zijn de best practices voor een online taalcursus?
Virtuele lessen

Wat zijn de best practices voor een online taalcursus?

Meer dan 50% van de opleidingen gaan virtueel door. Maar hoe bereid je je nu het beste voor? Wat zijn de best practices voor een online taalcursus?
Lees meer
Hoe TV kijken in een vreemde taal je talenkennis versterkt
Algemeen

Hoe TV kijken in een vreemde taal je talenkennis versterkt

Allemaal 'in ons kot’. Ideale tijd om je taalniveau bij te schaven. Hoe? Door TV te kijken in een vreemde taal. Ontdek hoe je dat het beste aanpakt.
Lees meer
Een taal leren met een app: hoe doe je dat?
E-learning

Een taal leren met een app: hoe doe je dat?

Kun je een nieuwe taal leren met een app? Language learning apps zoals Duolingo en babbel worden steeds populairder! Maar zijn die apps ook even efficiënt voor het leren van een nieuwe taal?
Lees meer
Hoe een taalopleiding jou helpt meer te verkopen.
Algemeen

Hoe een taalopleiding jou helpt meer te verkopen.

Door internationalisering en globalisering doen we meer en meer business over de lands- én taalgrenzen heen. Maar het verkooppraatje alleen zal het verschil niet maken om je product in het buitenland te verkopen. Ontdek hoe een taalopleiding voor sales jouw verkoop kan boosten!
Lees meer
Sta je echt alleen bij het online leren van een taal?
E-learning

Sta je echt alleen bij het online leren van een taal?

Tijdens een taalopleiding leer je van anderen en overwin je je spreekdrempels. Je wordt aangemoedigd door trainer en andere trainees. Maar wat als al deze factoren er niet zijn? Wat als ik kies voor e-learning only?
Lees meer
Volg een virtuele taalopleiding via Co-valent.
Virtuele lessen

Volg een virtuele taalopleiding via Co-valent.

Ben je aan de slag in de chemische sector? En kunnen jouw taalniveau en carrière wel een boost gebruiken? Volg dan nu een kosteloze virtuele taalopleiding via Co-valent. Waar en wanneer jij maar wilt!
Lees meer
5 mythes over virtuele klassen weerlegd
Virtuele lessen

5 mythes over virtuele klassen weerlegd

We doorbreken 5 hardnekkige mythes rond virtuele klassen, die we belichten vanuit onze eigen ervaring.
Lees meer
Taalcursussen voor bedrijven: hoe kies je de juiste strategisch partner voor jouw taalopleidingen?
Algemeen

Taalcursussen voor bedrijven: hoe kies je de juiste strategisch partner voor jouw taalopleidingen?

Vandaag leven en werken we in een wereld die constant in verandering is. Je job van vandaag is niet jouw job van morgen.
Lees meer
Ondertitels bij films of series om een nieuwe taal te leren: do of don't?
Algemeen

Ondertitels bij films of series om een nieuwe taal te leren: do of don't?

Ondertitels bij films of series om een nieuwe taal te leren: een goed idee of niet?
Lees meer