Werken bij BLCC

Taaltrainer Frans.

Ben jij de ambitieuze taaltrainer Frans die altijd de nieuwste inzichten wilt integreren? Zet dan samen met BLCC je schouders onder de taaltrainingen van de toekomst.

Werken bij BLCC als taaltrainer Frans.

Als trotse dochter van de KU Leuven biedt BLCC taaloplossingen met impact. We organiseren taalopleidingen op maat die de verwachtingen van onze klanten inlossen. In groep of individueel, voor kleine of grote bedrijven? Alles kan. Onze focus ligt steeds op klanttevredenheid, ondernemerschap en de wil om te excelleren.

Word een BLCC taaltrainer.

Om onze ambities waar te maken zijn we op zoek naar uitzonderlijke individuen zoals jij om ons team te versterken.

Vervoeg jij binnenkort ons team als taaltrainer Frans?

WEB / Taaltrainer Nederlands

Jouw troeven.

 

  • Je hebt een native of near-native kennis van het Frans.

  • Je hebt ervaring met taaltrainingen Frans in bedrijven. Je stelt een communicatieve en competentiegerichte aanpak centraal. Je vertrekt vanuit de communicatieve noden van de klant.

  • Je gelooft in digital tools om de impact van jouw trainingen te versterken en je bent expert in virtuele trainingen.

  • Werken met verschillende didactische tools schrikt je niet af.

  • Je bent een BLCC-ambassadeur bij onze klanten.

  • Een nieuwe taal leren verrijkt en opent je geest. Het is bovendien fun - en ook dat straal jij uit.


WEB / Taaltrainer Nederlands

Wat bieden we jou.

 

  • Je wordt opgeleid in de leerfilosofie, het leerplatform en het materiaal van BLCC.

  • Je komt terecht in een learning community met jouw collega-trainers dankzij de events van de BLCC Academy. Je krijgt toegang tot face-2-face of online workshops rond algemene of heel specifieke onderwerpen.

  • Je krijgt ondersteuning op maat via onze taalcoaches. Je kan ze contacteren voor pedagogische ondersteuning, didactisch materiaal, praktische vragen, … Zij zijn er om jou te helpen.

  • Je vervoegt een warm team dat rekening houdt met jouw voorkeuren. En natuurlijk: dat jou maar al te graag wilt leren kennen.

WEB / Taaltrainer Nederlands

Hoe gaan we van start?

 

Vul onderstaand formulier in, dan contacteren wij je voor een kennismakingsgesprek met onze coaches. Op basis van een gedetailleerd profiel matchen we jouw expertise, ervaring en voorkeuren met onze klanten. Daarbij kijken we naar culturele fit én leerbereidheid.

Is alles goed verlopen? Dan verwelkomen we je graag in ons team. En maken we ons klaar voor de start.

 

TESTIMONIALS

Wat onze taaltrainers Frans over ons zeggen.

Arjan K. - Dutch Trainer
Het grootste voordeel van virtuele lessen is ongetwijfeld de tijdswinst en efficiëntie, zowel voor de trainer als voor de cursisten. Bovendien hoef je niks in te boeten qua lesinhoud. Zowel conversatie-oefeningen, theoretische uitleg als rollenspellen blijven perfect mogelijk in een onlineleslokaal.
Arjan K. - Dutch Trainer
Cynthia C. - Dutch Trainer
Niet zelden verwelkom ik in mijn les ontgoochelde cursisten, die na een maandje zelfstudie de handdoek in de ring gooiden. Het Nederlands werd onderschat. Het wordt ervaren als een moeilijk, niet logische taal en de motivatie om de taal onder de knie te krijgen is ver zoek. Op zulke momenten heb je een taaltrainer nodig die niet alleen sterk is in zijn of haar vak, maar die de cursist begrijpt, kan motiveren en vooral zin laat krijgen om er opnieuw en volop voor te gaan. Dat maakt BLCC sterk. Geen bandwerk maar maatwerk.
Cynthia C. - Dutch Trainer
Nynke D.J. - English and Dutch Trainer
Online teaching even has it own advantages. It is easier to fit in as I usually plan short sessions, which are more efficient as the students are able to stay fully focussed for an hour, but not for two. Because of this, they are able to learn more during an online course than in a face-to-face one. Another advantage is that if you are afraid of speaking a foreign language, you can do it in your familiar, less pressured environment. My online students who normally feel anxious are more at ease and therefore learn better. You can also have easy access to a dictionary and other online resources. It's not cheating, it's marking good use of the tools there are when learning online. Lastly, the session can be recorded so you can experience the whole lesson all over again! Add in the BLCC e-learning modules, which you can do at leisure and practice 'life' during our sessions and you will see why this is a winning combination.
Nynke D.J. - English and Dutch Trainer
Inge L. - German Trainer
Tijdens een opleiding Duits komt er veel meer aan bod dan de verbuigingen die de Duitse taal zo moeilijk maken. We focussen ons voornamelijk op een uitbreiding van woordenschat, leren conversaties in het Duits te voeren en belichten daarnaast ook specifieke, culturele eigenheden van Duitstalige landen. De kennis die tijdens de face-to-face sessies verworven wordt, kan de cursist zelf toepassen en verder inoefenen via het uitvoerige online e-learning platform dat BLCC ter beschikking stelt. Tijdens taalopleidingen op maat behandelen we zeer gericht die thema's die voor de cursist van belang zijn, om zo op zeer korte tijd een zeer grondige en gerichte kennis te verwerven van zeer specifieke woordenschat binnen het domein waarin hij of zij actief is.
Inge L. - German Trainer
Sam H. - English Trainer
I appreciate the team very much, and it truly is a delight to collaborate with BLCC and the team. 
Sam H. - English Trainer
Manon K. - French Trainer
Jai à cœur de transmettre ma connaissance de language française aux apprenants pour leur permettre d'atteindre leurs objectifs et s'épanouir pleinement professionnellement. Chez BLCC nous nous adaptons et offrons une approche personnalisée en fonction de vos besoins et de vos objectifs. Notre approche individuelle est un véritable atout pour l'apprentissage car nous ciblons les points à approfondir. Nous offrons aussi un suivi personnalisé qui permet de suivre les progrès de manière détaillée et ainsi d'avancer plus vite pour atteindre les objectifs fixés lore de la première rencontre.
Manon K. - French Trainer
Nowadays our life is defined by great mobility, time management, and efficiency. By offering a trailer-made virtual training, BLCC meets all these requirements. In my virtual teaching practice, I have had the chance to give courses to people located in different places, whether it is Belgium, France, a company's office, or their own house. Additionally, the language learning experience that BLCC offers does not boil down the virtual sessions only. With the help of the e-leaning platform, my trainees can practice independently on their own laptops or via an app, which I, as a trainer, can monitor, providing feedback any time. All these tools have made language learning trouble-free, convenient, and suitable for our current lifestyle.
Nadia D.L. - English Trainer

Un grand merci à toi et ton équipe pour cette merveilleuse soirée de vendredi. Maita et moi avons vraiment apprécié l'accueil de tous et la qualité de la prestation. Vive BLCC et longue vie à tous !!

Frederic et Maita - French Trainers
Ik was zelf een beetje zoekende naar een job waarin ik echt gelukkig zou zijn. Dankzij de BLCC familie heb ik die gevonden!
Karin R. - Language Trainer