Professionele taalopleidingen voor bedrijven

Is jouw bedrijf klaar voor een uitbreiding?

Heb je plannen om jouw activiteiten uit te breiden naar een ander land? Dan kan een taalopleiding jouw team en bedrijf een duwtje in de rug geven.

Taaltrainingen voor Sales

Versterk jouw bedrijf in een andere taal

Hoe BLCC jouw bedrijf helpt uitbreiden.

Heb je als bedrijf plannen om de vleugels uit te slaan en een nieuwe uitdaging aan te gaan in het buitenland? Dan doe je dat best voorbereid. Want een nieuwe taal opent nieuwe deuren. Stoom jouw bedrijf en medewerkers klaar voor de taalovergang op de werkvloer. Met een taalopleiding op maat!

De plannen, ambities en doelen van je bedrijf realiseren? Ons team van taalexperten luistert en geeft je advies. Want met een stevige talenkennis is de taalbarrière gauw overbrugd. Begin daarom met een taalbad voor jouw bedrijf. Daarmee ontwikkel je de nodige taalcompetenties om je doelen te bereiken. Ga voor een duurzaam strategisch taalbeleid die je bedrijf versterkt.

result

Culturele kennis.

Een stevige talenkennis geeft je bedrijf een stevige boost. Want in een geglobaliseerde bedrijfswereld is een goede talenkennis een must. Maar de cultuur kennen, is minstens even belangrijk. Ga voor de perfecte mix tussen taal en cultuur. Met een taalopleiding die jouw bedrijf het volledige pakket aanbiedt.

seo-and-web

Op maat.

One-size-fits-all? Daar geloven we niet in. De taaldoelen van jouw bedrijf en je medewerkers vormen dan ook de basis van jouw taaltrainingen. Dankzij de ideale Language Learning Mix sluiten jouw opleidingen perfect aan bij jouw bedrijf.

storyboard

Lange termijn partner.

Ga voorbereid de toekomst in. Kies voor een talenpartner op lange termijn die meedenkt met de visie en de strategie van jouw onderneming.

car

Resultaatgericht.

Je taalopleiding op maat boekt resultaat. Met de begeleiding van onze experten, interactieve leermethodes en e-learningplatform, bereikt jouw bedrijf zijn doelen. We volgen de vooruitgang van je bedrijf nauw op, en sturen bij waar nodig. Voor een taalopleiding met maximale impact.

Versterk jouw bedrijf in een andere taal

Wat komt er kijken bij een taalopleiding gefocust op een uitbreiding?

Iets voor jou?

Taalbarriëre en cultuur.

Een uitbreiding naar het buitenland brengt ongetwijfeld heel wat veranderingen met zich mee. Zo vormt niet alleen de taalbarrière maar ook de cultuur een uitdaging. De gewoontes, regels en wetten van het land kennen, is even belangrijk voor je bedrijf als de taalvaardigheid. Daarom is jouw taaltraining hier beter ook op voorbereid. Versterk je bedrijf! Kies voor een taalopleiding die zich richt op zowel professionele en doelgerichte taalvaardigheden, als een breed inzicht in de doelcultuur.

toa-heftiba-4xe-yVFJCvw-unsplash

Rektruteren of opleiden?

Nieuwe medewerkers rekruteren of opleiden als bedrijf? Ga voor een taalopleiding bij BLCC. En dat in de taal die jouw bedrijf nodig heeft. Jouw taalopleiding is beschikbaar in het: Nederlands, Frans, Engels Spaans en Duits.
Een andere taal nodig voor de uitbreiding van jouw bedrijf? Neem contact op met ons en wij helpen je bedrijf graag verder.

E-learning

Uitbreidings-strategie.

Jouw uitbreidingsstrategie ligt volledig in jouw handen. Maar met een strategische talenpartner aan je zij, is je bedrijf snel geholpen. BLCC begeleidt je en kijkt samen met jou naar de strategische doelen en taalnoden van jouw bedrijf. In de eerste fase brengen we de taalcompetentie van je bedrijf in kaart. Zo heeft je een breed overzicht van de aanwezige en ontbrekende competenties binnen je bedrijf.

In een tweede fase gaan we over op actie. Ons team van experten gaat aan de slag met de strategie van je bedrijf. Dat doen we door de gepaste trajecten uit te stippelen. Voor jouw bedrijf en je teams. Snel operationeel zijn? Of iedereen in je bedrijf vanaf het begin mee hebben? Jij stelt je prioriteiten voor een maximale impact op jouw bedrijf. Meer weten?

Iets voor jouw bedrijf? Wij helpen je graag verder in een vrijblijvend gesprek. Plan een gesprek met één van onze taalexperts en wij luisteren graag naar jouw verhaal.

Subsidie aanvragen

Ben je helemaal overtuigd van een taalopleiding bij BLCC? Of wil je graag meer informatie? Contacteer onze Training Advisors.

Jouw ideale Language Learning Mix

Hoe gaan we te werk?

Geef jouw bedrijf en jouw medewerkers een boost met een professionele taalopleiding. Ben je er klaar voor? Dan is het tijd om jouw ideale Language Learning Mix samen te stellen, zodat die aansluit bij de noden en wensen van je bedrijf.

result

Screening.

Wil je bedrijf starten met een taalopleiding voor uitbreiding? Dan bellen we jou bedrijf eerst even op voor een korte screening. Zo bepalen we het huidige taalniveau, leren we je doelen kennen en vertel je ons de verwachtingen van je bedrijf. Met die informatie zoeken én vinden we de taaltrainer die bij je bedrijf past.

seo-and-web

Mix voorstellen.

Een taalopleiding op maat samenstellen, dat doen we niet zomaar. We willen dan ook heel wat van je weten. Wil je face-to-face les krijgen, of verkies je een virtuele cursus? Leer je het liefst alleen - of net in groep? Kies je voor e-learning of net niet? Het antwoord op al die vragen helpt ons om de perfecte Language Learning Mix van jouw bedrijf uit te werken.

storyboard

Van start!

Valt je Language Learning Mix in de smaak? Dan kunnen we starten. Eerst zoeken we de taaltrainer die aansluit bij het taalniveau, de doelen en het profiel van je bedrijf.

Op zoek naar een oplossing voor jouw bedrijf?

Wij luisteren graag naar jouw verhaal. Contacteer ons team van experts voor een gepersonaliseerd voorstel op maat.

Testimonials

Wat onze klanten, trainers en cursisten zeggen.

Virtual learning is very efficient as it can flexibly adapt both to work and private schedules. Despite being undoubtedly the future of training, it is true that this form requires motivation and self-discipline in order to be effective. Because of the lack of fixed timeslots and usually the absence of classmates, one might have the tendency to skip sessions and therefore lose pace. To avoid this, motivation can be boosted up by tailoring the learning content upon items that you really need, that you truly like, and that help improve your skills. My personal experience with the BLCC courses is very positive, having followed German classes for several years and I can express my full satisfaction about the teachers’ professionalism and competence.

Christiam Gasparini ,Marketing manager at ON Semiconductor

La formation virtuelle s’est très bien passée. Cela permet d’éviter les trajets en voiture durant la journée qui peuvent faire perdre du temps, de l’énergie et de l’efficacité. Avec le cours digital, le partage de documents est possible sans problème. Tout se déroule comme si le cours avait physiquement lieu. J’ai réalisé des exercices via l’accès à la plateforme e-learning qui étaient tout à fait adaptés au niveau correspondant. C’est un plus pour pouvoir réviser soi-même et progresser entre les leçons avec le formateur.

Constance Verpraet, Logistic project engineer chez PETERSIME

At first, I was hesitant towards virtual learning formats like distance learning, probably because it is intimidating to be alone with a teacher in a virtual classroom. Now, I am happy with my choice to go digital! I have significantly improved my level of English in a short period of time. Indeed, this tailor-made language course took my current language level into account, as well as my objectives and personal job context. Our lessons focussed on my linguistic shortcomings. And when necessary, I could ask my teacher Jacques for additional exercises on certain subjects.

Lisa Frau, Quality Control Expert at CATALENT

During my language training, I used the BLCC e-learning platform regularly. It gives you access to a nuanced vocabulary and specific professional topics that you can use in our day-to-day work life. The platform also allowed me to do additional grammar exercises and identify gaps in my language proficiency. I think this platform is a really good interactive learning tool.

Lisa Frau, Quality Control Expert at CATALENT

Thanks to the virtual teaching sessions via Webex, I can see my coach. This kind of digital learning is efficient because my teacher can immediately help me when issues arise. If I have to do exercises on the e-learning platform and I encounter difficulties, I just share my screen with my teacher and discuss them. Honestly, it is amazing to have this virtual alternative during this period of COVID-19 and my teacher is excellent and fun! Even outside of my virtual lessons, I am using the e-learning platform on my phone before I go to sleep or whenever I have some calm moments.

Maeva Bonzom, Product developer R&D at ALPRO

Ik vond het e-learning platform heel leerzaam, begrijpelijk en interessant. Ik heb veel dingen bijgeleerd die ik in de praktijk kan toepassen. Een ruime waaier aan verschillende oefeningen zorgen voor een groot aanbod. Daarnaast kon je zelf kiezen om vaker te oefenen op een specifiek onderdeel waar je moeite mee had. Vergaderen? Telefoneren? Of e-mails schrijven? Je kiest zelf de interessantste en relevantste topics.

Katarina Bajrami, Administratief medewerker bij CROSSRAIL

Ik ben ervan overtuigd dat we ook iets zullen opsteken van de coronacrisis. In deze periode zijn virtuele (taal)opleidingen en e-learning dé ideale op manier om me bij te scholen tijdens de vrijgekomen uurtjes. Door de persoonlijke begeleiding via videochat leeft het gevoel dat er rechtstreeks contact is met de taaltrainer. Waarom dit niet meenemen naar de toekomst? En dit is voor mij zeer belangrijk!

Thomas Vanhauwere, Export manager bij WILMS

Het e-learning platform is overzichtelijk en voorziet business cases over onderwerpen zoals meetings of telefoneren. Het brengt je extra taalvaardigheden bij die je professioneler laten overkomen in dagelijks leven. Je kan het op elk ogenblik raadplegen zowel op pc als smartphone of tablet, zowel online als offline. Dit biedt de mogelijkheid om leermomenten te nemen als er wat tijd vrijkomt bij het wachten of op de trein.

Peter Descamps, Project manager

Au début j’étais également hésitante, j’avais quelques doutes sur les formations virtuelles sans contact face-à-face avec le formateur. Dès la première leçon, ma formatrice a su me mettre à l’aise. Les interactions virtuelles sont identiques à celles d’un cours “en live”. L’écran partagé du formateur permet de suivre encore plus facilement. En plus c’est un gain de temps parce qu’on n’a pas besoin de se déplacer vers une salle de cours. Le timing est toujours tenu et en cas d’imprévus, il y a la facilité à décaler le cours avec les documents partagés qui sont envoyés à l’avance.

Nancy Fernsner, Quality Control Manager chez CATALENT

Wij zijn blij met de pro-active, flexibele houding van BLCC. In no-time werden onze lessen Nederlands online opgezet zodat onze werknemers konden blijven leren. Ondanks het feit dat de cursisten het contact met medestudenten en trainer misten, zorgde het enthousiasme en de gedrevenheid van de trainer voor een volwaardige en effectieve online leerervaring.

Mieke Van den Dries, Training officer IMEC Academy

“Working virtually enables me to do it from the comfort of my home. Talking to a teacher who is, in turn, at her home makes it easier to ask silly question we normally do not dare to ask. Having private lessons helps me learn faster and with the best results, so that I can communicate effectively not only at work but in informal situations too.”

Valeria Giraldo-Carvajal, Associate Scientist R&D

“Gezien de COVID-19 maatregelen, waren we op zoek naar korte trajecten met snelle opstart, die onze mensen van thuis konden volgen. We leerden de afstandlessen bij BLCC kennen, waarop we dankzij ons vormingsfonds Co-Valent beroep kunnen doen. De ideale oplossing vandaag: snelle opstart, individuele trajecten, die op maat van niveau en de doelen van onze medewerkers zijn, korte trajecten van 10 uur die nog kunnen worden verlengd. Bovendien kunnen de mensen ook gedurende 1 jaar verder hun taalkennis verbeteren dankzij het e-learning platform van BLCC!”

Lieselot van Damme, HR Advisor bij ROCHE

“Ik zocht een opleiding waar de focus lag op spreken. Niet gewoon algemeen taalgebruik, maar binnen de context van verkoop. Naar mijn specifieke nood heeft BLCC perfect geluisterd. De trainer had kennis van zaken.”

Mario Muylle, Gedelegeerd bestuuder bij Dovy Keukens

“Om een eenvoudig gesprek met mijn medewerkers te kunnen voeren, vind ik het belangrijk om de taal te spreken van het land waarin ik werk. Ik vind mijn taaldocente heel professioneel. Ze past de lessen aan aan mijn leerstijl.”

Yves Zinggeler, CEO van Amgen Benelux

“Melanie leerde me Engels, maar uitsluitend toegespitst op mijn vakgebied waardoor ik mijn coachingsessies nu ook in Manchester kan geven. Zelfs mijn omgeving merkte snel dat mijn Engels er aanzienlijk op is verbeterd!”

Catherine Poissonnier, Zaakvoerder van Improve

“Ik krijg op regelmatige basis les via Skype en die lessen werpen nu al hun vruchten af.  Recent ben ik een niveau gestegen. Mijn Frans is écht verbeterd; dat merk ik in de contacten met collega’s, klanten en journalisten. Van mij krijgt BLCC een 11/10!”

Gianni De Muynck, Woordvoerder bij Axa Belgium

“Ik volgde een training Duits voor mijn job, maar vond het tegelijkertijd ook een persoonlijke verrijking om Duits te leren. Wat mij het meest aansprak in de BLCC-training was de persoonlijke aanpak van de trainer. Ze richtte zich volledig op mijn noden en wensen.”

Benoit Van Elst, Key Account Manager DIY bij Unilin

“Ik voel me nu veel comfortabeler in mijn telefonische contacten. Ook tijdens een presentatie kan ik me vlotter uitdrukken in het Frans en lig ik niet meer zo wakker van de fouten die ik maak.”

Steven De Winter, HR-officer bij Reynaers Aluminium

BLCC blog

Artikels die inspireren.

Alle artikels

Hoe werkt BLCC die ideale Language Learning Mix uit in de praktijk? Ontdek hier al onze artikels en laat je inspireren.

Hoe snel Engels leren? 4 tips
Engels

Hoe snel Engels leren? 4 tips

Staat ‘mijn Engels bijspijkeren’ bovenaan je lijstje doelen voor dit jaar? Dan hebben we de oplossing voor jou. Onze taalcoach Solange geeft je hieronder alvast 4 tijdbesparende tips om snel Engels te leren. Om vlot vooruitgang te boeken!
Lees meer
DUITS

Onderhoud je taal: 5 tips voor taal leren na je taalopleiding (vanaf niveau A)

Je opleiding zit erop. Nu pas komt het echte werk: communiceren in de taal. Coach Antje geeft je 5 tips om taal te leren na je taalopleiding (niveau A).
Lees meer
Onderhoud je taal: 5 tips voor taal leren na je taalopleiding (vanaf niveau A)
Crash course e-mailen in het Frans.
Frans

Crash course e-mailen in het Frans.

E-mails opstellen, je doet het dagelijks. Maar wat als je dat in het Frans moet doen? Trainer Marine geeft je een crash course voor e-mailen in het Frans.
Lees meer
Waarom is lesgeven in de doeltaal de beste oplossing om een taal te leren?
Algemeen

Waarom is lesgeven in de doeltaal de beste oplossing om een taal te leren?

Onze methodes Les geven in de doeltaal. Ook bij beginners en cursisten met lage niveaus. Benieuwd waarom? Lees vooral verder!
Lees meer
Zo zorg je ervoor dat je trainees bij elke taalles aanwezig zijn.
Algemeen

Zo zorg je ervoor dat je trainees bij elke taalles aanwezig zijn.

Zijn jouw trainees altijd bij de les Frans? Of krijg jij ook vaak annulaties? Je bent niet alleen! Hoe komt het dat mensen afhaken voor een taaltraining? En hoe speelt BLCC een rol spelen om dit te vermijden?
Lees meer
7 tips voor een succesvolle e-learningcursus.
E-learning

7 tips voor een succesvolle e-learningcursus.

Van start met jouw e-learning taalopleiding, zonder trainer? We laten je niet in de steek. Hier zijn 7 tips om het beste uit je e-learningcursus te halen.
Lees meer
ROI van de taalopleiding: hoe meertaligheid in je bedrijf voor 10 à 20% van je omzet zorgt.
Algemeen

ROI van de taalopleiding: hoe meertaligheid in je bedrijf voor 10 à 20% van je omzet zorgt.

Benieuwd naar de return (ROI) van je taalopleiding? We hebben het becijferd! Meertaligheid van je werknemers draagt bij tot 10-20% van je bedrijfsomzet.
Lees meer
Investeer in talen(t). Hoe de talenkennis van young potentials bijdraagt tot groei in jouw organisatie.
Algemeen

Investeer in talen(t). Hoe de talenkennis van young potentials bijdraagt tot groei in jouw organisatie.

Investeer in talen(t). Hoe de talenkennis van young potentials bijdraagt tot groei in jouw organisatie.
Lees meer
Hoelang duurt het om een nieuwe taal te leren?
Virtuele lessen

Hoelang duurt het om een nieuwe taal te leren?

Hoelang duurt het om een nieuwe taal te leren? Een veelgestelde vraag! Een pasklaar antwoord is er helaas niet; een realistische inschatting gelukkig wel!
Lees meer
Do's en don'ts van online meetings.
Virtuele lessen

Do's en don'ts van online meetings.

Online meeting zijn tegenwoordig dé norm. Maar hoe pak je ze het beste aan? Wat zijn de valkuilen? We geven je enkel do's en don'ts voor online meetings.
Lees meer
10 tips om snel een nieuwe taal te leren.
Algemeen

10 tips om snel een nieuwe taal te leren.

Wil je een nieuwe taal leren? Hier zijn 10 tips voor jou van onze taal coach Kate die je snel op weg helpen. Tip? Integreer de taal in je dagelijkse leven!
Lees meer
Mijn taalcursus is afgelopen. Wat nu?
Algemeen

Mijn taalcursus is afgelopen. Wat nu?

Je taalcursus is afgelopen. Nu pas begint de echte challenge. Ontdek hoe je je taalniveau blijft boosten, ook na je opleiding!
Lees meer
6 tips voor de beste taalcursus.
Algemeen

6 tips voor de beste taalcursus.

De beste taalcursus is een die aan jou is aangepast: jouw niveau, job, doelen. Maar hoe doe je dat? We geven je 6 tips voor hoe je dat bekomt!
Lees meer
Wat zijn de best practices voor een online taalcursus?
Virtuele lessen

Wat zijn de best practices voor een online taalcursus?

Meer dan 50% van de opleidingen gaan virtueel door. Maar hoe bereid je je nu het beste voor? Wat zijn de best practices voor een online taalcursus?
Lees meer
Hoe TV kijken in een vreemde taal je talenkennis versterkt
Algemeen

Hoe TV kijken in een vreemde taal je talenkennis versterkt

Allemaal 'in ons kot’. Ideale tijd om je taalniveau bij te schaven. Hoe? Door TV te kijken in een vreemde taal. Ontdek hoe je dat het beste aanpakt.
Lees meer
Een taal leren met een app: hoe doe je dat?
E-learning

Een taal leren met een app: hoe doe je dat?

Kun je een nieuwe taal leren met een app? Language learning apps zoals Duolingo en babbel worden steeds populairder! Maar zijn die apps ook even efficiënt voor het leren van een nieuwe taal?
Lees meer
Hoe een taalopleiding jou helpt meer te verkopen.
Algemeen

Hoe een taalopleiding jou helpt meer te verkopen.

Door internationalisering en globalisering doen we meer en meer business over de lands- én taalgrenzen heen. Maar het verkooppraatje alleen zal het verschil niet maken om je product in het buitenland te verkopen. Ontdek hoe een taalopleiding voor sales jouw verkoop kan boosten!
Lees meer
Sta je echt alleen bij het online leren van een taal?
E-learning

Sta je echt alleen bij het online leren van een taal?

Tijdens een taalopleiding leer je van anderen en overwin je je spreekdrempels. Je wordt aangemoedigd door trainer en andere trainees. Maar wat als al deze factoren er niet zijn? Wat als ik kies voor e-learning only?
Lees meer
Volg een virtuele taalopleiding via Co-valent.
Virtuele lessen

Volg een virtuele taalopleiding via Co-valent.

Ben je aan de slag in de chemische sector? En kunnen jouw taalniveau en carrière wel een boost gebruiken? Volg dan nu een kosteloze virtuele taalopleiding via Co-valent. Waar en wanneer jij maar wilt!
Lees meer
5 mythes over virtuele klassen weerlegd
Virtuele lessen

5 mythes over virtuele klassen weerlegd

We doorbreken 5 hardnekkige mythes rond virtuele klassen, die we belichten vanuit onze eigen ervaring.
Lees meer
Taalcursussen voor bedrijven: hoe kies je de juiste strategisch partner voor jouw taalopleidingen?
Algemeen

Taalcursussen voor bedrijven: hoe kies je de juiste strategisch partner voor jouw taalopleidingen?

Vandaag leven en werken we in een wereld die constant in verandering is. Je job van vandaag is niet jouw job van morgen.
Lees meer
Ondertitels bij films of series om een nieuwe taal te leren: do of don't?
Algemeen

Ondertitels bij films of series om een nieuwe taal te leren: do of don't?

Ondertitels bij films of series om een nieuwe taal te leren: een goed idee of niet?
Lees meer